两个星期日没有你(第二部分)

通过mimithorisson

kidsandroses

June 5

一世had opted for my friend’s neat and tidy, but albeit very small Fiat over my husband’s “hard to get into”, “hard to get out of” Land Rover that has no music, no air-condition and is always filled with dogs, vegetables and numerous kids. On sunny days like this one it’s a fantasy world of dog hair and dust flying through the air, perfectly backlit and almost pretty. Almost. We were comfortably trailing the Land Rover on what promised to be a spectacularly beautiful Sunday, following a week of less spectacular, rainy days. Hudson and Mia had opted to stay at home but the rest of us were in for a long-awaited treat. We were headed for the “Château of Women” an indescribably beautiful wine-making property that has been run by women of the same family for over 500 years. This deserves and explanation.

chateaularrivaux

tomatoes2

shoesandsunglasses

threewomenoflarrivaux

一世n 1581 a man with big dreams and an even bigger appetite for gambling laid out the plans for a magnificent château in Médoc. It all started well, the outhouses and servants quarters were fit for kings, the gardens, the gate. Then the money ran out and the cherry on top, the château itself never got built. So the women in the family, like women do, found the best solution, modified the servants quarters into a most beautiful château and have been running the property ever since, one woman succeeding another. I guess they decided that after that original fiasco, no gamblers (read men) should interfere with château business.

gateaudecrepes2

paindeveau2

apricots

thepool

So why where we going there in search of a feast on a beautiful Sunday morning? That also deserves an explanation. Some years ago we were invited for lunch at châteauLafon-Rochet在圣Estèphe产称谓的特级。一世t’s the “yellow château” we had been seeing for years as we drove by on our way to Pauillac and it turned out that the young manager, Basile Tesseron, whose family owns the château was married to another young estate manager, Bérangère, whose family ownschâteau Larrivaux, the “château of women”. On that first visit the splendors of Lafon-Rochet were enough for our appetites but on a subsequent visit Basile took us to his wife’s property, only a 5 minutes drive away. Unlike Lafon-Rochet, which is proudly perched on one of the hills of St-Estèphe, plain for all who drive by to see (if only for the yellow color),château Larrivaux是一个隐藏的宝石,在马路拐弯处,一个梦幻般的地方,从众目睽睽下隐藏的,由小树林看守。当巴西莱带我们那里的第一次,我们可以看到他脸上的兴奋,感觉他向我们展示了财产,Bérangère很难在酒厂工作。

tomatoesandwine

mozza

larrivauxsign

baguette

“我爱上了我的妻子的两倍。”他说。“首先,当我遇到她,第二次是当她带着我在这里”。“我已经花了很多我的童年只有几英里远,但我从来不知道这个神奇的地方,直到我爱上了它的主人。”

他两次坠入爱河,我猜一世fell in love as well, once at least. It the kind of place movie producers only dream of or, more likely, have to dream up and produce for their movies so the rest of us can simply dream. We always hope that these magical places exist for real, that they’re not only in the movies – and when we find them…

Bérangère and I had talked about cooking together with our families at her château forever. But timing was never on our side. We have a big family. They have three boys, very auspicious considering they have one boy roughly the same age as each of our three youngest daughters. All very Jane Austen. And recently we’ve both been pregnant.

But we decided to give it a go, before we’d be too caught up in baby duties, to have a wonderful feast of two families coming together on a Sunday in their beloved Médoc.

我们都爱做梅多克。巴西莱和Bérangère,我和Oddur,大家都真的相信在这个地区,它的美丽,它的特殊性。我们都希望做一些令人兴奋的在这里,无论是获得威廉希尔高尔夫球美妙的酒,写食谱,或做任何事情来帮助人们发现这个地方。但首先午餐!

The menu was up to Bérangère and the other women of Larrivaux, her mother Sabine and her mother’s sister Armelle. I did make one request though. We needed to include Basile’s grandmother’s recipe for pancake cake. Yes you read right –德奶油蛋糕煎饼. We’d had it recently at a dinner at Lafon-Rochet in May and I haven’t been able to stop thinking about it since. It’s the most simple, most unusual dessert you can imagine.

tesserons

板

香槟酒

gateaudecrepes3

There were lots of tidbits, pâtés, tomato salads , more tomato salads but it all got serious when Bérangère’s mother brought out the family’s cheesebeignets(油条)。它们很美味。接下来是“牛肉饼”换句话说肉饼,有两种类型的番茄酱 - 很中意,但不知何故,也很Médocain。我们开始与一个可爱的香槟形成一个非常小的生产商(这么多好的这些天),不加糖,不加糖的需要。然后我们转移到了酒。该Larrivaux。这是相当特殊的,不寻常的梅多克,比赤霞珠通常只发生在右岸(圣艾美浓,波美侯)更多的梅洛。城堡Larrivaux具有独特的粘土,更适于生长的梅洛并可能梅多克唯一的地方,是这种情况。这是一个美味的葡萄酒,我会喝这几年来,在我的心脏美好的回忆。

因此,另一种完美的周日同样完美的灾难,在这干一天路易丝走进湿孔(唯一一个在房地产)离开她的芭蕾舞适合猪STIE。Oddur,通常,忘了他的电池充电,所以他派Thorir和阿莱格拉取得新的一个。他们,同样一般,无法找到自己的方式回来,我们将不得不等待,直到吃午饭了冷若,最典型的是,午餐从来没这么晚点,他们到的正是时候。

夏季

labels

interiorslarrivaux

chateaularrivaux2

正如我刚才所说,我们都是怀孕的那一天,Bérangère和我都6月到期。这美好的一天,妇女的城堡,有一起吃午饭,我们都知道我们的预期。我们都期待着男孩。

As I am writing this, they are both born, there will be no more lunches without them. I hope they will be friends, Lucian and Till. We’ll have many more feasts together and maybe even weddings. Who knows?

由于Bérangère和巴西莱只有儿子似乎女性的线条注定有一天被打破。Larrivaux将一个人运行。在某种程度上,它通过最终为一个人提供机会似乎奇怪的现代化,突破传统。Bérangère告诉我,她希望她的儿子将有好运气时,他们接手酒庄至少有较强的妻子来引导他们。我想,有些事情实在是太重要了,威廉希尔高尔夫球不能完全交给男人。也许他们中的一个,甚至将我的女儿。

时间会告诉我们。

几天后,卢西安,我是你父亲的路虎撞关于我的方式来诊所。头发和灰尘在我身边环绕,每一个重击的感觉强大到足以推你出去。然后你就来了。

卢西恩,这是你的故事开始的地方......

audreyhumfri

mimigirls

woodenhorse

姐妹

beignetsaufromage

Cheese fritters/ Beignets from my grandmother

1/4升/ 1杯的水
40 g/ 3 tablespoons butter
1 pinch of salt
为150g / 1¼杯面粉
100 g/ 1 cup grated cheese (Emmental county or type)
4 eggs, separated
植物油,油炸

把鸡蛋分开。打蛋器蛋清直到僵硬峰,待用。
把水烧开,加入黄油和盐,搅拌直至熔融。
Add the flour in one go and stir.
Add the egg yolks one by one, stirring continuously, then fold in the egg whites, followed by the grated cheese.

Heat the oil in a deep fryer to 170°C/ 330°F.
Using 2 teaspoons, shape little balls (about the size of a walnut) and fry them until golden brown. Season with salt and pepper and serve immediately.

Beignets au fromage de ma grand-mère

1/4德升德淡
40克去Beurre黄油
1pincéede Sel酒店
150 gr de farine
100克去清爽油菜(型孔泰OU艾蒙达)
4个oeufs

Fair bouillir l’eau avec le beurre et le sel
Ajouter LA farine。
Remuer。
Ajouter联合国联合国莱jaunes D'oeufs PUIS莱白朗battus EN NEIGE,PUIS乐清爽强奸。

Chauffer L'HUILE D'UNE friteuse 170℃的
Faire à l’aide de 2 petites cuillères des tas de pâte à beignet et les plonger dans la friteuse jusqu’à l’obtention d’une belle coloration dorée.

CES beignets AU清爽ONT vraiment BERCE周一ENFANCEàLARRIVAUX,知性EN avions TOUS LES一周结束!

paindeveau1

Veal and basil meatloaf

1.2 kg/ 2 & ¾ pound of minced veal
不新鲜的面包3片
的番茄酱(浓缩物)1个小罐/ 140克/5盎司
鸡蛋1个
1 bunch of fresh basil
60毫升/¼杯特级初榨橄榄油
Fleur de sel and freshly ground black pepper

将烤箱预热至210℃/ 410°F。

在食品加工,结合碎牛肉,番茄酱,面包,盐,胡椒和橄榄油,一切都混合在一起。威廉希尔高尔夫球
添加紫苏和鸡蛋,脉数多次。

用勺子将混合物成矩形蛋糕盘,并转移到预热的烘箱中。煮约40分钟。抛开冷却和unmold成盘子。

Tip: You can serve this veal meatloaf with a tomato sauce or freshly diced tomatoes and olive oil. It’s a family favourite for picnics.

Pain de veau au basilic

1,2-公斤DE veau HACHE
3次分批德庞多米
1 BOITE德潜心德TOMATE德taille moyenne /140克
sel/poivre
1 OEUF entier
1 bouquet de basilic
huile d’olive

Mélanger et mixer le veau haché, le concentré de tomate, le pain de mie, sel poivre et huile d’olive.
Ajouter le bouquet de basilic et l’oeuf entier.
Mixer à nouveau.

Dans un plat à cake mettre la préparation, puis faire cuire environ 40 minutes à 210°C.

自由放任refroidir。
在peut乐SERVIR AVEC未coulis日欧番茄面包联合国concassé德FRAICHES番茄面包等HUILE D'橄榄。

QUEL博纳尔德partager CE疼痛去veau AU贵的LOR去赌气号,niques!

gateaudecrepes

煎饼蛋糕

1/2升/ 2杯牛奶
125克/ 2/3杯糖
6 eggs, separated
8汤匙黄油
4汤匙面粉的
的香草糖1小袋(7克/约1茶匙)
Confectionner的糖

在一个大碗里,混合在一起的面粉和蛋黄,直到你得到的糊状。
Heat the milk in a saucepan and add the butter. Stir until melted. Set aside and leave to cool.
Pour the milk mixture into the egg and flour paste. Whisk until smooth.
在另一个碗里,蛋清,直到僵硬。在面糊折 - 请务必留下蛋清“肿块”的面糊(他们会做出煎饼额外的蓬松)。

加热煎锅(不粘煎饼锅)和我lt ½ teaspoon butter. Pour enough batter to cover the pan and cook on a medium heat on one side only. Transfer to a serving plate. Sprinkle each pancake with a dash of vanilla sugar and a dash of confectionner’s sugar. Repeat this step and continue to stack them one on top of each other. For the last pancake, place it brown side on top.

德奶油蛋糕煎饼

1/2升德牛乳
125 gr de sucre
6 oeufs
125克Beurre黄油DOUX
4cuillèreà洋葱汤德farine
1 sachet de sucre vanillé
杜苏克雷EN POUDRE

Mélanger拉farine和les jaunes D'OEUF
Faire fondre le beurre dans le lait.
Laisser tiédir le lait et l’incorporer au mélange farine oeuf.
Battre Les Blancs酒店设有NEIGE等莱incorporergrossièrement点菜佩特。
一世l doit rester des grumeaux de blancs en neige dans la pâte.
Enduire拉poêle绉德UN混杂Beurre黄油/ HUILE等commencerà放任LES煎饼EN莱faisant cuire阙德联合国瑟科特。
每个槽口叠加器煎饼莱UNES河畔其他残疾EN莱saupoudrant恩特雷里奥斯chacune德混杂苏克雷香草/苏克雷EN POUDRE。
Retourner la dernière crêpe coté cuit vers le gâteau.